Ova stranica koristi tehničke (nužne) i analitičke kolačiće.
Nastavkom pregledavanja prihvaćate korištenje kolačića.

Translab, laboratorij književnog prevođenja

translab logo (1)

sa Snježanom Husić
u ponedjeljak 27. listopada 2025. u 10 sati

Medijateka Francuskog instituta, Preradovićeva 5, Zagreb
u organizaciji Talijanskog instituta za kulturu u Zagreb
uz suradnju Društva hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP)

 

Idemo u posjet francuskim susjedima: talijansko-hrvatski Translab zbog tehničkih se razloga privremeno seli u prekrasan i ugodan prostor Medijateke Francuskog instituta. No osim mjesta i datuma, ostalo ide dalje po planu. Preveli smo drugi dio priče Prijatelj Jeffreyja Dahmera moj je prijatelj Niccolòa Ammanitija, također iz pripovjedne zbirke Osjetljiv je trenutak. Već smo se prilagodili nesvakidašnje bizarnim postavkama te priče i njezina nas čudnovatost zabavlja i potiče da na hrvatskom pronađemo jednako odvažna i originalna rješenja. Hvala Francuskom institutu na velikodušnom gostoprimstvu, vidimo se u ponedjeljak!

  • Organizirano od: IIC
  • U suradnji sa: Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP)