Translab – laboratorij za književno prevođenje s talijanskog na hrvatski jezik prepoznat je kao vrlo vrijedan i koristan projekt koji zahvaljujući podršci Talijanskog instituta za kulturu u Zagrebu i Društva hrvatskih književnih prevodilaca ide dalje i u 2022. godini.
Ovim vas putem pozivamo da se prijavite za sudjelovanje u njemu.
Sljedećih dana okupljamo radnu skupinu koja će se tijekom 2022. godine jedan četvrtak ili petak u mjesecu, s pauzom u srpnju i kolovozu, okupljati u prostorijama Talijanskog instituta za kulturu u Zagrebu (Preobraženska 4) i raditi na prijevodima. Predviđeno
je deset radnih seansi tijekom 2022. godine (izuzev ljetnih mjeseci), a polaznici za svaku pojedinu radionicu trebaju unaprijed poslati pitanja i probleme te prijevod zadanog broja kartica kako bi se na radionici svi mogli što učinkovitije uključiti u raspravu, rješavati otvorena pitanja, a po potrebi zajedničkim snagama dotjerivati tekst. Svako okupljanje vodi pozvani mentor ili mentorica s kojima će polaznici, osim o zadanom prijevodu, moći diskutirati i o problemima s kojima se susreću i u svojim ostalim prijevodnim projektima.
S radom započinjemo krajem ožujka 2022., a prijaviti se mogu osobe koje se već bave književnim prevođenjem s talijanskog jezika i studenti diplomskog studija talijanistike koji pohađaju kolegije iz književnog prevođenja. Kako je zbog prostora i učinkovitosti projekta broj slobodnih mjesta ograničen na desetero polaznika, u slučaju većeg broja prijavljenih izabrat ćemo ih u suradnji s mentorima na temelju probnog prijevoda.
Molimo vas da nam svoju prijavu s kratkim životopisom pošaljete najkasnije do ponedjeljka 28. veljače 2022.
Zahvaljujući subvenciji zagrebačkog Talijanskog instituta za kulturu radionica je besplatna za sve njezine polaznike.
Svoje prijave šaljite isključivo elektroničkom poštom na adresu: translabitacro@gmail.com
Veselimo se vašem javljanju!